Pfannenberg PATROL PA X 20 Series Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sécurité Pfannenberg PATROL PA X 20 Series. Pfannenberg PATROL PA X 20 Series User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
085 501 946j 30305-004j 1
PA 10/20 PA X 10-10/ PA X 10-15 PA X 20-10/ PA X 20-15
Betriebs- und Montageanleitung
Maße
Technische Daten
PA 10 PA 20 PA X 10-10 PA X 10-15 PA X 20-10 PA X 20-15
Nennschallpegel 110dB (A) 1m
120dB (A) 1m
110dB (A) 1m 120dB (A) 1m
Lautstärkeregelung -10dB -9dB -10dB -9dB
Töne 80
Blitzenergie - 10J 15J 10J 15J
Blitzfolgefrequenz - 1Hz
Bemessungs-
Spannung
(Begrenzungen
siehe Zulassungen)
24 V DC oder
12-48V DC
24V AC
110
240 V AC
50/60 Hz
24 V DC
oder
12
-
48V DC
24V AC
110
240 V AC
50/60 Hz
12V DC
24V DC
48V DC
24V AC
115V AC
230V AC
12V DC
24V DC
48V DC
24V AC
115V AC
230V AC
12V DC
24V DC
48V DC
24V AC
115V AC
230V AC
12V DC
24V DC
48V DC
24V AC
115V AC
230V AC
Spannungsbereich
10 – 60 V
20 – 30V
95 - 265 V
10 – 60 V
20 – 30V
95 – 265V
10,5 – 15 V
18V – 30V
40V – 60V
20 – 30V
95V – 127V
195V – 253V
10,5 – 15 V
18V – 30V
40V – 60V
20 – 30V
95V – 127V
195V – 253V
10,5 – 15 V
18V – 30V
40V – 60V
20 – 30V
95V – 127V
195V – 253V
10,5 – 15 V
18V – 30V
40V – 60V
20 – 30V
95V – 127V
195V – 253V
Stromaufnahme
Schallgeber (max.)
[mA]
24V: 360
485
850
140
24V: 800
880
1600
330
490
360
230
850
150
100
490
360
230
850
150
100
460
800
500
1600
330
200
460
800
500
1600
330
200
Stromaufnahme
Blitzleuchte (max.)
[mA]
1400
680
300
1400
300
160
1550
850
440
1400
330
220
1400
680
300
1400
300
160
1550
850
440
1400
330
220
Leistungsaufnahme
24V: 8,5 W
12-48V: 9W
17,5 VA
15,5 VA
24V: 24,5 W
12-48V: 27W
17,5 VA
50 VA
22 W
22 W
32 W
54,5 VA
34,5 VA
40,5 VA
29 W
27,5 W
32,5 W
57 VA
45 VA
65,5 VA
27,5 W
38 W
50,5 W
80 VA
62,5 VA
72 VA
35 W
43,5 W
51 W
82,5 VA
72,5 VA
97 VA
Einschaltdauer 100%
Anschlussklemmen 0,14 - 2,5mm² feindrähtig / AWG24 - AWG 14 (stranded)
Schutzart IP66 (EN60529), Type 4 & 4x
Schutzklasse II
Betriebstemperatur -40°C…+55°C
Lagertemperatur -40°C…+70°C
Max. rel.Luftfeuchte 90%
Kabeleinführung 7x M20 vorgeprägt 5x M20 vorgeprägt
Dichtbereich der
Durchführungstülle
7 – 13 mm Bei Verwendung von Kabeldurchmessern < 7 mm ist eine Kabelverschraubung
mit ausreichender Schutzart vorzusehen
Gehäusematerial PC/ABS Blend
Haubenmaterial PC
Einbaulage beliebig
Optionen -SSM, (siehe Seite 5)
Zubehör Plombierstopfen (Art-Nr. 28300000002)
Haubenfarben
- klar, weiß, gelb, orange, rot, grün, blau
Kartoninhalt:
1x Alarmgerät
1x Membrannippel M20
1x Betriebsanleitung
1x Widerstand (nur –SSM)
214 [8.44"]
26 [1.02"]
190 [7.48"]
37 [1.46"]
L
37 [1.46"]
170 [6.69"]
Prepared M20 cut-out
M20-Ausbruch vorbereitet/
Ø9 [0.35"]
L
L
26 [1.02"]
100 [3.94"]
170 [6.69"]
Ø9 [0.35"]
214 [8.44"]
190 [7.48"]
270 [10.63"]
37 [1.46"]
35.4
[1.39"]
89.4 [3.52"]
35.4
[1.39"]
86 [3.39"]
86 [3.39"]
60 [2.36"]
70.7 [2.78"]
64.2 [2.53"]
55 [2.17"]
Bohrbild im Inneren
des Gehäuses
PA 10/ PA 20
PA X 10
-
10/ PA X 10
-
15
PA X 20-10/ PA X 20-15
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - Technische Daten

085 501 946j 30305-004j 1 PA 10/20 PA X 10-10/ PA X 10-15 PA X 20-10/ PA X 20-15 Betriebs- und Montageanleitung Maße

Page 2 - Inbetriebnahme

085 501 946j 30305-004j 10 Change of the tones by external control For applications which require more tones than just the base tone, it is possible

Page 3 - 085 501 946j 30305-004j 3

085 501 946j 30305-004j 11 Option –SSM (Soft-Start-Module) (24V DC only): - Limitation of start-up peak: PA 10-SSM: : max. 2,1 A PA 20-SSM:

Page 4 - 085 501 946j 30305-004j 4

085 501 946j 30305-004j 12 PA 10/20 PA X 10-10/ PA X 10-15 PA X 20-10/ PA X 20-15 Instructions d’utilisation et de montage Dim

Page 5 - 085 501 946j 30305-004j 5

085 501 946j 30305-004j 13 Admissions Admissions (valable pour les appareils signalés) Directive sur les produits de construction (89/106/CEE) PA

Page 6 - 37 [1.46"]

085 501 946j 30305-004j 14 Platine de raccordement dans la partie inférieure : Branchement électrique et choix de la tonalité par activation externe

Page 7 - (General Signal Equipment)

085 501 946j 30305-004j 15 Modification des sons par activation externe Pour les applications nécessitant d’autres sons que celle de base, il est po

Page 8 - Taking into operation

085 501 946j 30305-004j 16 Option SSM (Module Soft-Start) (uniquement 24 V CC) : - Limitation de la pointe du courant à l’enclenchement à : PA 10-S

Page 9 - (Delivery status)

085 501 946j 30305-004j 17 PA 10/20 PA X 10-10/ PA X 10-15 PA X 20-10/ PA X 20-15 Инструкция по монтажу и эксплуатации Размеры

Page 10 - DC-Version

085 501 946j 30305-004j 18 Допуски Допуски (только для оборудования с маркировкой) Директива Европейского Союза по строительным изделиям (89/106/EW

Page 11 - 085 501 946j 30305-004j 11

085 501 946j 30305-004j 19 Клеммная колодка в нижней части: Подключение питания и выбор тональности посредством внешней настройки (С1 и С2) Подкл

Page 12 - Points de fixation à

085 501 946j 30305-004j 2 Zulassungen Zulassungen (gilt für gekennzeichnete Betriebsmittel) Bauproduktenrichtlinie (89/106/EWG) PA10/ PA 20, 110-23

Page 13 -

085 501 946j 30305-004j 20 Изменение тональности посредством внешней настройки Для случаев, когда требуется более одной звуковой тональности, посред

Page 14 - 085 501 946j 30305-004j 14

085 501 946j 30305-004j 21 Опция SSM (Модуль плавного пуска) (только 24 В пост. тока): - Максимальный пусковой ток PA 10-SSM: : макс. 2,1 A

Page 15

085 501 946j 30305-004j 22 Anhang/ Appendix/ Annexe „Tonartentabelle“ und „Ansteuerung der Töne“ „Tone table“ and „Selection of the tones“ «Tableau

Page 16 - Maintenance, SAV, entretien

085 501 946j 30305-004j 23 Grund- Ton-Nr. (♪) Beschreibung/ Description 115 Intermittent, IMO (Telephone Call) 950Hz0,5s0,5s2s1s 116 Intermittent,

Page 17 - Технические данные

12/2013 Pfannenberg GmbH Werner-Witt-Straße 1 · D- 21035 Hamburg Tel.: +49/ (0)40/ 734 12-0 · Fax: +49/ (0)40/ 734 12-101 technical.support

Page 18 - Ввод в эксплуатацию

085 501 946j 30305-004j 3 Anschlussplatine im Unterteil: Elektrischer Anschluss und Tonauswahl durch externe Ansteuerung C1 und C2 Betriebsspannung

Page 19

085 501 946j 30305-004j 4 Änderung der Töne durch externe Ansteuerung Für Anwendungen, die zusätzlich zum Grundton weitere Töne benötigen, besteht d

Page 20

085 501 946j 30305-004j 5 Option –SSM (Soft-Start-Modul) (nur 24V DC): Begrenzung der Einschaltstromspitze auf: PA 10-SSM: : max. 2,1 A PA 2

Page 21 - Резистор контроля цепи:

085 501 946j 30305-004j 6 PA 10/20 PA X 10-10/ PA X 10-15 PA X 20-10/ PA X 20-15 Operating and installation instruction Dimen

Page 22 - Anhang/ Appendix/ Annexe

085 501 946j 30305-004j 7 Approvals (valid for marked equipment) Construction Product Directive (89/106/EWG) PA10/ PA 20, 110-230V AC: PA10/ PA 20

Page 23 - Activation des sons:

085 501 946j 30305-004j 8 Taking into operation Safety notes: - Installation must be carried out by an electrician in compliance with the latest c

Page 24 - 085501946

085 501 946j 30305-004j 9 Terminal for operating voltage - Sounder-beacon combination: X2Sounder and BeaconOperating voltageConnection for+N-LX3X4

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire